上海商学院计算机科学与技术
入学时间 | 项目时长 | 项目学费 |
9月入学 | 1年 | £21,500 |
类型 | 总分要求 | 小分要求 |
雅思 | 7.0 | R-6.0, L-6.0, S-6.5, W-6.5 |
托福 | 95 | R-20, L-19, S-23, W-22 |
您必须以中文为母语才能申请。如果您不符合这些要求,我们可能会考虑相关工作经验。如果您在全日制研究生级别职位上拥有至少一年的相关经验(或在相关研究生级别兼职职位上至少有两年的经验),请提供您在职位中的角色和职责的完整详细信息。
该课程提供两种途径:多语言途径和中文途径。中国的途径是与KLCommunicationsLtd合作教授的,其总经理KevinLinOBE博士是英国政府外交部的首席翻译(中文)。中文路径涵盖了中英文口译的主要原则,具体技术和专业要求,使您能够成功地在最高层的会议,商业和政治环境中担任口译员。
序号 | 课程介绍 | Curriculum |
1 | 交替传译中文i [中文途径] | Consecutive Interpreting Chinese I [chinese Pathway] |
2 | 同声传译中文i [中文途径] | Simultaneous Interpreting Chinese I [chinese Pathway] |
3 | 专业翻译i | Specialist Translation I |
4 | 翻译与口译研究 | Translation and Interpreting Studies |
5 | 交替传译中文ii [中文途径] | Consecutive Interpreting Chinese Ii [chinese Pathway] |
6 | 口译与技巧 | Interpreting and Technologies |
7 | 公共服务口译 - 趋势和问题 | Public Service Interpreting - Trends and Issues |
8 | 翻译研究中的研究方法 | Research Methods in Translation Studies |
9 | 同声传译中文ii [中文路径] | Simultaneous Interpreting Chinese Ii [chinese Pathway] |
10 | 专业翻译ii | Specialist Translation Ii |
南京市新街口商茂世纪广场17楼B2-B3房间
[地铁1号线13号口]
电话:025-86970062
非工作时间值班电话:
苏州市和基大厦5楼513室
西安市高新区科技二路66号宏源大厦415室
对外经贸大学 专家楼
Block E, JTC CleanTech Three, 8 Cleantech Loop, Singapore 637145