• 简介
  • 课程
  • 报告
  • 案例
  • 资讯
  • 英汉口译与笔译文学硕士 - 伯明翰大学
    MA English-Chinese Interpreting with Translation
    申请难度:高 就业前景:优 消费水平:高
    项目简介
    入学时间 项目时长 项目学费
    9月 1年 23310英镑
    申请时间
    2025Fall
  • 2024-10-01 开放时间
  • 2025-06-01 Round1
    2025Fall Round1 开始时间:2024-10-01 结束时间:2025-06-01 距申请截止还剩192天
  • 语言要求
    类型 总分要求 小分要求
    雅思 7 L:6 | R:6 | W:6.5 | S:6.5
    托福 95 L:20 | R:21 | W:22 | S:22
    PTE 76 L:64 | R:64 | W:67 | S:67
    其它要求

    需要具有母语为普通话的能力。通常需要持有语言或人文相关学位的背景

    培养目标

    口译是一项高技能的职业,既需要学术培训,也需要在相关环境中进行广泛的实践。

    伯明翰大学英汉口译与笔译文学硕士专业官网
    主要课程
    序号 课程介绍 Curriculum
    1 交替传译导论 Introduction to Consecutive Interpreting
    2 同声传译概论 Introduction to Simultaneous Interpreting
    3 高级交替传译 Advanced Consecutive Interpreting
    4 商务翻译(中文) Translating for Business (Chinese)
    5 英汉联络口译(限华语学生) English-Chinese Liaison Interpreting (Chinese-language students only)
    6 理论和分析技能 Theoretical and Analytical Skills
    7 翻译技术 Translation Technology
    8 专业翻译(中文) Specialised Translation (Chinese)
    9 当代翻译理论 Contemporary Theories of Translation
    10 专业发展(笔译/口译) Professional Development (Translation/Interpreting)
    成功率评估 电话咨询 联系我们